A WORD OR TWO ON WORDS and a SHOUT OUT TO SOME BLOG BUDDIES
In the two previous posts to this one, I included words that I have coined, invented, made up, created etc… I had a lot of fun reading peoples’ comments, too – I thank you all. I’ll just single out just a couple here that were particularly pertinent to this current post . My SWF post seems like it was kind of a double-take moment for Dew, who is one of my go-to people for weather - clouds and water and such. Most of my coined words do happen to be weather-related terms. That’s because we really have so few of them. Or at least not the ones I need, but maybe they exist, and Dew or Robert can clue me in on this. And the whole thing started a very informative comment conversation with Squirrel, of Nyack fame. I would also like to acknowledge the terrific Carrollian (as in Lewis Carroll) words left commenter Champ. Unfortunately, the link s/he left didn't work, so I can't pass it along. Champ, get back to me and I'll fix it!
Of course, just because there may be a correct meteorological word (like virga or crepuscular rays) doesn’t mean I have to use them, right? Well, as RuneE hinted at, you have to pick your spot. So, I most often employ my new words (neologisms) in my correspondence, where I can explain what I mean. Some of my friends have even started using them in conversation, which makes me puff right up like a proud lexicographical parent. A few years ago I also began using my new words in some of the poetry I write. That presented the problem RuneE referred to. So, when my most recent book of poems was published, I incorporated a poetry glossary in the latter pages, to explain everything (or so I hope). Anyway, everyone has heard that the Eskimo people have something like 600 hundred words for snow/ice (though I've also read that the total is not quite that high) because they need the differentiation. It obviously can be a matter of survival to be able to tell someone they’re about to venture out on “…” (snow that’s not safe ) as opposed to “…” that is. Well, poetry might not be that life-and-death, but the subtle changes of light and cloud and weather are important to me. Since I first began creating words, back around 1964/65, I’ve made up almost 40 words. Some of them I don’t use much any more since they describe weather in the foothills where I lived before moving here to Lake Erie. Except more new words lake-words soon!
Here are a few, just for fun; feel free to use them anytime you like, or share them to friends or family! As you can see, I’ve put my high school Latin to good use!
ASTREL(S) – dancing star-shaped sun glints on water; moon glints are ‘moon astrels.’ SOLUMBRA –sun/shade patterns moving across land or water. SPOOLING – light delicate song made by some frogs, such as spring peepers. HELIOSPOUT(S) – slanting sunrays through clouds (replaces the term crespuscular ray).
The Cloud Messenger (Meghadūta) is a lyric poem by the respected Indian poet, Kālidāsa. The poem centers around a yaksa in exile. Longing for his beloved, waiting for him on a Himalayan mountain, he asks a cloud to take a message to her. The sights he tells the cloud it will see on its way make up most of the poem.
The idea of recording observations appeals to me. I thought The Cloud Messenger was the perfect title for a blog about the journey that we all make as we move through our days.
I'm a baby boomer who grew up dancing in the streets of Detroit during the classic Motown years, lived beside the Rocky Mountains for many years, now retired and living (and writing full time) in S. Ontario. I have one blog for rock 'n' roll oldies, and one for nature, poetry and life along the Lake.